Cal dir, pels que no ho sàpiguen, que la cal·ligrafia alemanya fins a principis del segle XX era molt diferent de l'actual i realment és molt difícil, si no impossible, entendre manuscrits antics amb aquesta cal·ligrafia (Kurrentschrift):
Només dir que al final de tot posa "Immanuel Kant 1784". Però ara ja no és així, eh? Tot i això m'agrada remarcar que sí que trobo que en general la cal·ligrafia és lleugerament diferent i tot i potser no notar-se a primer cop d'ull, quan t'hi fixes una mica potser ho veus:
"Hallo Marc! Herzlich willkommen ! Viel Glück und eine wundervolle Zeit Dir hier ! "
"Hola Marc! Benvingut! Molta sort i tingues una molt bona estada !"
M'agrada molt la "G" de Glück.
Bé, us deixo amb un parell de fotos de l'habitació:
I la cuina:
3 comentaris:
Molt Bonic Marc!!
Ara fa un munt que no et llegia. Suposo que la meva pròpia experiència m'és tant nova i intensa que d'alguna manera m'embriaga.
Anyway, miraré de posar-me al dia en els propers dies.
Oh! Per cert. Degut a la meva inconstància redactora, he decidit apuntar-me a un projecte comú (ja em conec prou com per saber que lo meu, és treballar amb gent). Així que m'he apuntat al bloc de www.marxar.cat De fet, ara miraré d'escriure el meu primer post.
Bé, un petó ben for Marc!
I molta molta sort!
Markituuuus, veig q l'habitacio es força gran... mola molt i tenir un sofa comode es d'agraïr. Lo de la lletra q dius q es diferent, jo a Escocia tb ho he notat... les noies fan una lletra foça rodona i mooooolt facil de llegi; els nois encanvi, fan lletra inclinada q em recorda a l'escriptura amb ploma...
Be senyuret ens veiem x Xtmas! Muaaxs
Ich habe es inzwischen geschafft, den Text von Kant zu entziffern!
:-). Es war nicht ganz einfach.
Gruss
Andrea
Publica un comentari a l'entrada